Какое место занимает еремеевна в доме простаковых. Характеристика героев

Характеристика второстепенных персонажей в комедии «Недоросль»

Все его мысли и интересы связаны только со своим скотным двором. Гоголь говорит о нём: «Свиньи сделались для него то же, что для любителя искусств картинная галерея! Теплоту и нежность он проявляет только» к своим свиньям. Скотинин - свирепый крепостник, мастер «сдирать» с крестьян оброк. Скотинин жаден. Узнав, что принесёт своему мужу состояние, дающее десять тысяч доходу, он готов уничтожить своего соперника - Митрофана.

С большой художественной силой нарисована Еремеевна, няня Митрофана. Фонвизин убедительно показывает, какое растлевающее влияние имело крепостное право на дворовых слуг, как оно уродует, извращает присущие им хорошие человеческие качества, развивает и воспитывает в них рабскую приниженность. Сорок лет служит Еремеевна Простаковым - Скотининым. Она беззаветно предана им, рабски привязана к дому, у неё сильно развито чувство долга. Не щадя себя, она оберегает Митрофана. Когда Скотинин хочет прибить Митрофана, Еремеевна, «заслоняя Митрофана, остервенясь и подняв кулаки», как указывал Фонвизин, кричит: «Издохну на месте, а дитя не выдам. Сунься, сударь, только изволь сунуться. Я те бельмы-то выцарапаю». Но эта преданность и чувство долга приобретают у Еремеевны искаженный, рабский характер. У неё нет чувства человеческого достоинства. Нет не только ненависти к своим бесчеловечным угнетателям, но даже протеста. Служа своим мучителям, «живота (т. е. жизни) не жалея», Еремеевна живёт в постоянном страхе, трепещет перед своей свирепой госпожой. «Ах, уходит он его! Куда моей голове деваться?» - с отчаянием и страхом кричит она, видя, как Скотинин с угрозами подходит к Митрофану. А когда Милон отталкивает от Софьи Еремеевну, Еремеевна вопит: «Пропала моя головушка!»

И за такую беззаветную и верную службу Еремеевна получает только побои и слышит только такие обращения от Простаковой и Митрофана, как бестия, собачья дочь, старая-ведьма, старая хрычовка. Тяжела и трагична судьба Еремеевны, принуждённой служить извергам-помещикам, не способным оценить её верпую службу.

Правдивы, жизненно убедительны в комедии образы домашних учителей Митрофана: Цыфиркина, Кутейкина, Вральмана.

Отставной солдат Цыфиркин - человек, имеющий ряд хороших качеств. Он трудолюбив: «праздно жить не люблю»,- говорит он. В городе он помогает приказным «то счётец проверить, то итоги подвести», а «на досуге ребят обучает». (Фонвизин нарисовал образ Цыфиркина с явным сочувствием. В другом освещении дан Фонвизиным учитель русского и церковнославянского языков Кутейкин. Это недоучившийся семинарист, вышедший из первых классов духовной семинарии, «убояся бездны премудрости». Но он не лишен хитрости. Читая с Митрофаном часослов, он не без умысла выбирает текст: «Аз же семь червь, а не человек, поношение человеков», да ещё растолковывает слово червь - «сиречь (т. е.) животина, скот». Как и Цыфиркин, он сочувствует Еремеевне. Но Кутейкин резко отличается от Цыфиркина своей жадностью к деньгам. В языке Кутейкина сильно подчёркнуты церковнославянизмы,- вынесенные им из духовной среды и духовной школы.

В сатирическом свете выведен в комедии немец Вральман, учитель-проходимец, человек с лакейской душой, бывший кучер Стародума. Лишившись места вследствие отъезда Стародума в Сибирь, он пошёл в учителя, так как не мог найти себе места кучера. Естественно, что такой невежественный «учитель» ничему не мог научить своего ученика. Он и не учил, потакая лени Митрофана и пользуясь полным невежеством Простаковой.

Уничтожающая и беспощадная сатира наполняет все сцены, изображающие жизненный уклад семейства Простаковой. В сценах учения Митрофана, в откровениях его дядюшки о своей любви к свиньям, в алчности и самоуправстве хозяйки дома мир Простаковых и Скотининых раскрывается во всей неприглядности их духовного убожества.

Не менее уничтожающий приговор этому миру произносит и присутствующая на сцене группа положительных дворян, контрастно противопоставляемая скотскому существованию родителей Митрофана. Диалоги Стародума и Правдина. в которых затрагиваются глубокие, порой государственные проблемы,- это страстные публицистические выступления, отражающие авторскую позицию. Пафос речей Стародума и Правдина также выполняет обличительную функцию, но здесь обличение сливается с утверждением позитивных идеалов самого автора.

Две проблемы, особенно волновавшие Фонвизина, лежат в основе «Недоросля». Это прежде всего проблема нравственного разложения дворянства. В словах Стародума. с негодованием обличающего дворян, в которых благородство, можно сказать, «погребено с их предками», в сообщаемых нм наблюдениях из жизни двора Фонвизин не только констатирует упадок моральных устоев общества- он ищет причины этого упадка.

Заключительная реплика Стародума, которой завершается « »: «Вот злонравия достойные плоды!» - в контексте идейных положений фонвизинского трактата придает всей пьесе особое политическое звучание. Неограниченная власть помещиков над своими крестьянами при отсутствии должного нравственного примера со стороны высшей власти становилась источником произвола, это вело к забвению дворянством своих обязанностей и принципов сословной чести, т. е. к духовному вырождению правящего класса. В свете общей нравственно-политической концепции Фонвизина, выразителями которой в пьесе выступают положительные персонажи, мир простаковых и скотининых предстает зловещей реализацией торжества злонравия.

Другая проблема «Недоросля» - это проблема воспитания. Понимаемое достаточно широко, воспитание в сознании мыслителей XVIII века рассматривалось как первоочередной фактор, определяющий нравственный облик человека. В представлениях Фонвизина проблема воспитания приобретала государственное значение, ибо в правильном воспитании коренился единственно надежный, по его мнению, источник спасения от грозящего обществу зла - духовной деградации дворянства.

Значительная часть драматического действия в «Недоросле» в той или иной мере подчинена проблемам воспитания. Ей подчинены как сцены учения Митрофана, так и большая часть нравоучений Стародума. Кульминационный пункт в разработке этой темы - бесспорно сцена экзамена Митрофона в IV действии комедии. Эта убийственная по силе заключенного в ней обличительного, сарказма сатирическая картина служит приговором системе воспитания простаковых и скотининых. Вынесение этого приговора обеспечивается не только за счет самораскрытия невежества Митрофана, но и благодаря демонстрации примеров иного воспитания. Это, например, сцены, в которых Стародум беседует с Софьей и Милоном. -

Сын своего времени, Фонвизин всем своим обликом и направлением творческих исканий принадлежал к тому кругу передовых русских людей XVIII века, которые составили лагерь просветителей. Все они были писателями, и их творчество пронизано пафосом утверждения идеалов справедливости и гуманизма. Сатира и публицистика были их оружием. Мужественный протест против несправедливостей самовластья и гневные обвинения в адрес крепостников звучали в их произведениях. В этом состояла историческая заслуга русской сатиры XVIII века, одним из наиболее ярких представителей которого был Фонвизин.

Untitled

Речевая и именная характеристика героев комедии

Д.И. Фонвизина «Недоросль»

Недавно прочитанная комедия Д.И. Фонвизина «Недоросль» заставила меня призадуматься над вопросом: «А можно ли всего лишь по имени и речи узнать характер человека, его моральные устои; и связаны ли вообще в её личности имя и слова, ею произнесенные». Проведем исследование на эту тему.

Изначально заметим, что автор довольно метко подбирает имена главным героям. Вряд ли данный факт можно отнести исключительно к желанию автора дать «вызы в ающие и запоминающиеся» имена героям. Скорее, следует полагать, что Фонвизин пытается таким образом усилить получаемое впечатление от пьесы. Глубокий знаток человеческих душ, Фонвизин понимает, что имена героев - как раз то, на что наиболее часто обращает внимание простой обыватель . Таким образом, являясь великолепным сатириком, автор изначально настраивает читателя на комичный лад. Теперь подойдем ближе к самой комедии.

Итак, имена героев:

Митрофан. По информации справочника мужских имен - имя греческого происхождения , в переводе с латинского обозначает «матерью явленный». Следует предполагать, что имя можно расшифровать, как «маменькин сынок», т.е. человек, возможно во всем опекаемый мат ерью, любящий и уважающий ее более чем отца. Это имя как нельзя лучше передаёт всю натуру героя .

Что же до речевых особенностей , то в словах Митрофана явно проглядывается именно любовь к своей матушке. Он пытается всячески выделить мать в том обществе, в котором находится , и неважно, близкие ли люди его окружают или чужие. Несомненно, следует также выделить такую характеристику героя, как полную неспособность к разного рода наукам и ученью в целом. Может потому после выхода комедии в свет, имя Митрофан стало нарицательным, обозначающим людей недалеких и простых внутренним миром. Посмотрим из текста:

Митрофан. Эта? Прилагательна.

Правдин. Почему ж?

Митрофан. Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста

неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна.

Или вот, еще:

Митрофан (разнежась). Так мне и жаль стало.

Г-жа Простакова (с досадою). Кого, Митрофанушка?

Митрофан. Тебя, матушка: ты так устала, колотя батюшку.

Г-жа Простакова. Обойми меня, друг мой сердечный! Вот сынок, одно мое

утешение.

Софья. Так же, как и Митрофан имя имеет древнегреческие корни. Обозначает «мудрость». Мы можем также предполагать, что автор даёт это имя своей героине, в связи с краткой формой имени - Соня. В народе с именем Соня связано такое качество, как сонность. В комедии Софья - молодая девушка, еще не показавшая свою натуру, свой характер, не до конца «пробудившаяся» после детства. Мы не знаем, какой она будет в будущем. Примет ли она качества Стародума, дяди своего, или же она будет точной противоположностью, как госпожа Простакова.

Речь Софьи показывает, что героиня вежлива, очень любит и благодарна своему дяде. Она никогда не позволяет себе обругать человека, обидеться на него или же возненавидеть. Софья довольно милая, в ее речи пробивается нежность, свойственная каждой хорошо воспитанной девушке. Одна только фраза:

« Я получила сейчас радостное известие. Дядюшка, о котором столь долго мы ничего не знали, которого я люблю и почитаю, как отца моего, на сих днях в Москву приехал » ,

раскрывает нам всю сущность этой очаровательной девушки.

Милон. Имя пришло из западных языков. Обозначает милый, любимый. Можно утверждать, что Фонвизин дал имя герою неслучайно, так как Софья любит Милона, отсюда и «любимый». Не следует также сбрасывать со счетов хоть и не большую, но существующую вероятность того, что у автора были какие-то ассоциации Милона с дыней (Melon (англ.) - дыня), поскольку, уж очень сладки речи его.

Исходя из речевой стилистики Милона, заметно, что герой - добрый, отзывчивый, храбрый человек.

«Открою тебе тайну сердца моего, любезный друг! Я влюблен, и имею счастье быть любим. Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что еще горестнее, ничего не слыхал я о ней во все это время… Может быть, она теперь в руках каких-нибудь корыстолюбцев, которые, пользуясь сиротством ее, содержат ее в тиранстве. От одной этой мысли я вне себя »

О дна только фраза, а как в ней раскрыты все чувства Милона к Софье .

Госпожа Простакова и господин Простаков - родители Митрофана. Их фамилия говорит об очень важном качестве - простота. Что же до типа этой простоты, то очевидно, в первую очередь следует предположить простоту душевную. Из чего также вытекает бедный духовный мир героев. Можно ли найти подтверждение этим мыслям? Несомненно, но прежде скажем несколько слов о матери Митрофана. Простакова происходит из рода дворян по фамилии Скотинины. Отец у неё был неучем, собственно поэтому, она и ее брат (Скотинин) - невежды. Простакова - очень своенравный человек, везде ищет для себя выгоду. Вся ее сущность отражается в её фамилии. Можно предположить, что титул дворянина её отцу или деду достался отнюдь не по наследству, а по выслуге или иным способом. Справедливость данного предположения подтверждает полное отсутствие манер, прививаемых с детства, вероятно, она воспитывались, людьми, не привыкшими к дворянству, которые не смогли дать ей должного дворянского образования и воспитания.

Речь Простаковой весьма своеобразна и интересна. Она никогда не позволяет себе ласково и с уважением обращаться к мужу, но к сыну она относится так трепетно и с такой любовью, что всем остаётся лишь молча завидовать. Нередко она называет прислугу скотами, видимо потому, что сама некогда была Скотининой.

Г-жа Простакова (Тришке). А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль

я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое,

растет, другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения.

Скажи, болван, чем ты оправдаешься?

Простаков - полная противоположность своей жены. Простаков во всем угождает своей жене, не имеет собственного слова. Его очень трудно назвать личностью, скорее индивид.

Простаков. Да я думал, матушка, что тебе так кажется.

Г-жа Простакова. А ты сам разве ослеп?

Простаков. При твоих глазах мои ничего не видят.

Г-жа Простакова. Вот каким муженьком наградил меня господь: не смыслит

сам разобрать, что широко, что узко.

Следующие герои: Стародум, Правдин, Скотинин, Кутейкин, Цыфиркин и Вральман имеют соответствующие «говорящие» фамилии, которые характеризуют персонажей даже больше, чем их речевые обороты.

Стародум - дядя Софьи. Он всегда говорит афоризмами. Например:

«Начинаются чины, - перестает Искренность»

или

«Без души просвещеннейшая умница - жалкая тварь».

Это характеризует его как человека мудрого, знающего жизнь, и много увидевшего на своем веку.

Правдин - чиновник. Давний друг Стародума, может быть именно поэтому везде пытается добиться правды , говорит только правду и при этом полагает, что все также по правде и поступают.

Правдин. Но те достойные люди, которые у двора служат государству...

Скотинин. Да разве дворянин не волен поколотить слугу, когда захочет?

Кутейкин, Цыфиркин, Вральман - так называемые учителя Митрофана . К утейкин - семинарист. Преподает словес ность для сына Прост а ковых . Цыфиркин - отставной сержант. Не имея должного образования, учит Митрофана математике . Вральман - немец, з а что его собственно и берут в учителя Митрофанушке. На самом же деле оказывается, что Вральман - простой кучер, но за то немец!

Кутейкин. Что за бесовщина! С самого утра толку не добьешься. Здесь

каждое утро процветет и погибнет.

Цыфиркин. А наш брат и век так живет. Дела не делай, от дела не бегай.

Вот беда нашему брату, как кормят плохо, как сегодня к здешнему обеду

провианту не стало...

При этом вся троица (Кутейкин, Цыфиркин, Вральман ) достаточно плотно обустроилась в доме Простаковых, хотя изредка между ними и возникают разногласия и перепалки.

Цыфиркин. А мы те и честь отдадим. Я доскою...

Кутейкин. А я часословом.

Вральман. Я хоспоже на фас пошалююсь.

Еремеевна - няня Митрофана, простая русская баба, любящая своего воспитанника как своего собственного сына и всегда готовая встать на его защиту.

Митрофан. Мамушка! заслони меня.

Еремеевна (заслоняя Митрофана, остервенясь и подняв кулаки). Издохну

на месте, а дитя не выдам. Сунься, сударь, только изволь сунуться. Я

те бельмы-то выцарапаю.

Итого, 13 героев , 13 разных имен, 13 разных образов . Но всех их объединяет то, что Д.И. Фонвизин дал им имена, схожие с их характерами , что лишний раз подчеркивает мастерство автора . Имена героев становятся изюминкой произведения. И вот мы подходим к выводу , что имя и характер героев в произведении неотъемлемо связанны друг с другом. Насколько данное (давать такие имена героям) было разумным? Думаю, что это правильный шаг автора, поскольку лично я запомнила эти имена, и возможно, что на всю жизнь, еще до окончания чтения пьесы.

Untitled Речевая и именная характеристика героев комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» Недавно прочитанная комедия Д.И. Фонвизина «Недоросль» заставила меня призадуматься над вопросом: «А можно ли всего лишь по имени и речи узнать характ

Пушкин очень высоко ценил творчество Дениса Ивановича Фонвизина, писавшего при Екатерине II. Он усматривал в Гоголе его преемника. Главный герой Фонвизина - недоросль Митрофанушка - приводил Александра Сергеевича в полный восторг.

О художественно-социальном стиле этого комедиографа высоко отзывались Герцен, Белинский. Гоголь же увековечил образ своего учителя, Фонвизина (правда, без указания имени), в повести «Ночь перед Рождеством». Вспомните, когда кузнец Вакула обратился к императрице, та перевела разговор на человека средних лет с полным бледным лицом и предложила тому отобразить в очередном своем сочинении «это народное простодушие». На человеке был небогатый кафтан с перламутровыми пуговицами. Так выглядел Фонвизин.

Итак, созданная по классическим канонам комедия (Фонвизин, «Недоросль»). Характеристика героев, однако, получилась новаторской для XVIII века. Персонажам пьесы и посвящена эта статья.

Отрицательные образы

Несомненно, закладывает традиции русской национальной комедии представленная Денисом Ивановичем Фонвизиным характеристика героев. «Недоросль» смело и открыто бичует самодурство помещиков-крепостников. Наиболее отрицательным образом комедии является госпожа Простакова. Она управляет своими крепостными твердой рукой, скорее, даже жестоко. Не брезгует героиня невежественна и злопамятна. А разговаривать на повышенных тонах с прислугой для нее - дело обычное. Привычно помещица обращается к своему крепостному Тришке: «скот», «воровская харя», «болван», «мошенник». Няньке своего сына, Еремеевне, которая в этом оболтусе, «благодарная» мамаша говорит «каналья», «собачья дочь», «бестия». И это - к наиболее приближенным, «дворовым» людям! С остальными же ее разговор - и того короче. Простакова грозится «запороть их до смерти». Она уверена в себе, потому что законы - всегда на стороне помещиков.

Правда, у этой мегеры есть отдушина в душе: она любит своего 16-летнего сына. Правда, чувство это - слепое, за что госпожа Простакова поплатилась в конце комедии. Действительно оригинальна авторская, «фонвизинская», характеристика героев. «Недоросль» - это комедия, где каждый герой пользуется своей неповторимой лексикой и определенным словарным запасом.

Господин Простаков - тихий, спокойный подкаблучник. Он во всем подчиняется супруге; не имея своего, следует за ее мнением. Впрочем, он не жесток, любит сына. Но фактически ни на что в доме не влияет, включая воспитание ребенка.

Самобытно и интересно, с соблюдением индивидуальной лексики, создана Фонвизиным характеристика героев. Недоросль не случайно носит Ведь оно по-гречески звучит, как «подобный матери». Кстати, относительно названия комедии. На Руси недорослями называли молодых дворян, не имеющих письменного свидетельства об образовании.

Митрофанушка сторонится учебы, он хамит людям, по-доброму относящимся к нему. Еремеевне говорит: «Старая хрычовка». Учителю Цифиркину - «гарнизонная крыса». Коронная же фраза молодого балбеса - о том, что он не желает учиться, а хочет жениться - несомненно, является творческой находкой Фонвизина, она действительно стала крылатой. Недоросль недалек умом, груб и невежественен. Его лени потакают все в доме.

Брат Простаковой, господин Скотинин, в комедии изображен карикатурно. Он с презрением относится к низшему сословию, зато для него - настоящее увлечение и цель жизни. Весь его кругозор ограничен проблемами свинарника. Об этих животных он не устает говорить. Вдобавок ко всему, он хочет жениться на Софье.

Положительные герои комедии

Впрочем, не меньше в комедии положительных образов. Присланный для проверки имения Простаковой казенный чиновник Правдин является воплощением справедливости, законности и разума. Его возмущает, когда люди, «имеющие власть» над крепостными, используют ее «зло и бесчеловечно». Он стремится помогать «достойным людям», способствовать правильному воспитанию. В результате его проверки имущество Простаковой реквизируется государством.

Позитивен и Стародум, впитавший честное отношение к службе со времен Петра I. Служба в армии, а затем и чиновничья доля не только принесли ему состояние, но и сформировали его честным, порядочным человеком. Одинаково он считает неприемлемым и угождение власть имущим, и нарушение человеческих прав обездоленных.

Честна и образованна его племянница Софья. Она имеет проницательный ум, поэтому собирается строить свою жизнь так, чтобы заслуживать доверие «людей достойных». Честен, скромен и открыт жених Софьи - молодой офицер Милон. Свою храбрость он проявил в боевых действиях. Молодой человек обладает действительно рыцарским воспитанием. Война не превратила его в солдафона. Свою любовь к Софье он считает наибольшим богатством.

Среди второстепенных персонажей есть и положительные - порядочный и прямой Цыфиркин, бывший содат; и отрицательные - хитрый и жадный Кутейкин, семинарист - недоучка, Адам Адамович Вральман - с подлой лакейской сущностью, восхваляющий Митрофана, чтоб заслужить милости от Простаковой.

Выводы

Фонвизин, несомненно, был мудрый и наблюдательный человек. В комедии им дана уничтожающе-обличительная характеристика героев. «Недоросль» заставляет задуматься о необходимости прекращения издевательств над крепостными людьми. Поэтому комедия Фонвизина - не отвлеченная, не для увеселения екатерининских вельмож и фаворитов, а остросатирическая, социально-направленная. Труд над такими произведениями для самого комедиографа был неблагодарным, требовал нервов. В отставку Денис Иванович пошел из-за тяжелой болезни - паралича. Даже императрица Екатерина II, женщина прогрессивная, недолюбливала едкую сатиру Фонвизина и не всегда шла навстречу прошениям классика.

Фамилия Еремеев – произошла от имени Еремей. Эта народная русская форма старинного древнееврейского имени Йеремия, что значит «Бог возвысит» или «Возвышенный Богом». Йиермеях- латинская производная.
Вот что о пророке Иеремия написано в книге «Русь средиземноморская и загадки Библии». Он жил на рубеже VII – VI в.в. до н.э. В это время Ассирия (древнее государство в Северном Двуречье, что было на территории современного Ирака) начала терять свое могущество, а власть Вавилона беспрерывно расширялась. Падение мощной семитической державы не смог предотвратить даже союзный Египет.
Цари Иудеи пытались освободиться из-под чужеземного ига, ища поддержку у Египта. В 602 г. до н.э. вавилонский царь Навуходоносор предпринял несколько карательных походов против Иудеи и Иерусалима и в 586 году до н.э. окончательно захватил Иудею. Он увел в плен большую часть жителей страны. Последовавший за этим этап жизни еврейского народа получил название «Вавилонское пленение».
Иеремия предвидел все эти беды. Он пророчествовал «От севера открывается бедствие на всех обитателей сей земли» (Иеремия 1:14).Это было и предупреждение, и призыв к властям Иудеи повернуть политику в иное русло. Напрасно Иеремия без устали повторял им наставление Господа: «И если вы скажите: за что, Господь, Бог наш, делаешь все это?», то отвечайте так: «Как вы оставили Меня и служили чужим богам в земле своей (Руси), то будете служить чужим на земле не вашей»
Русские имена еврейского происхождения давала новорожденным церковь. Она нарекала детей в честь древних библейских праведников или святых и мучеников. А святые эти в свою очередь, нередко получали имена опять-таки в честь библейских героев и пророков. Так пришли еврейские имена в русский язык.
Но есть и такая версия, что некоторые из имен, в том числе и Еремей сначала переиначивались на греческий лад (с греческого - Еремей – «дающий богатство»), потом уж на славянский.
Долгое время на Руси фамилий не было. Поначалу фамилии возникли у феодалов. Существовало наследственное землевладение, оно и привело к наследию наследственных имен, то есть фамилий. Первые русские фамилии встречаются в документах, относящихся к XV веку. У крестьян появилась фамилия только после отмены крепостного права 1861 г. но приживалось это нововведение очень плохо. Только в 1888 году Сенат опубликовал специальный указ «Именоваться определенной фамилией составляет не только право, но и обязанность всякого полноправного лица и значение фамилии на некоторых документах требуется самим законом».

В статье «Генеалогическое древо» написано: «Некоторые Еремеевы – это нетитулованное российское и малороссийское дворянство от Андрея Еремеева». Дальше имя Андрей не прослеживается.
А в энциклопедии Брокгауза написано Еремеевы – русские дворянские роды. Иван, Никита, Петр, Федор маленький и Федор большой Борисовичи Еремеевы зачислены в 1555 году в состав дворянства. (В другом источнике написано, что Иван Борисович Еремеев был убит в Казанском походе 1550 года).

Яков (ев.имя) Тихонович Еремеев - убит в 1634 при осаде Смоленска. Этот род Еремеевых внесли в VI часть «Родословной книги» Казанской и Псковской губерний. Другие два рода Еремеевых записаны в VI часть «Родословной книги» Тверской губернии (XVII век). Остальные 15 родов позднего происхождения.
Но, в кратком описании статьи А.Х. Халикова «500 русских фамилий Булгаро-Татарского происхождения» есть такие данные: « … по крещении Еремея, внука Илика, вышедшего из Орды на службу к Дмитрию Донскому…» и еще «от татаро-мишарского - хозяин – худжа-ин».
Дмитрий Донской – великий князь Московский, сын великого князя Ивана II Красного, жил с 1350 по 1389 годы.
Тут уж, Еремеевы, выбирайте либо вы потомки одного из дворянских родов и тогда ваша фамилия впервые прозвучала в XV-XVI-ом веках, либо второе, тогда ваш предок воевал в рядах Д. Донского в XIV-ом веке.
Это первые упоминания фамилии в истории государства Российского.

В «Православном церковном календаре» - Иеремия, пророк – Возвышенный Богом (еврейский). Указаны дни празднования памяти святого (по старому стилю):
Пророк - май 1,
Мученик – февраль 16,
Преподобный – январь 14, сентябрь 28, октябрь 5.
А святой день Еремея - 19 июля по новому стилю.

Приметы, связанные с именем Еремей.
1. Еремей, Еремей, про посевы разумей.
2. На Еремея по ранней росе иди на посев.
3. На Еремея и ленивая соха в поле выезжает.
4. Если на Еремея непогода – к суровой, холодной зиме.
5. Сей неделю после Егорья да другую после Еремея.
6. На Еремея не полагалось давать взаймы ни хлеба, ни зерна плохой урожай будет.
7. Если на Еремея (14 мая по н.с.) еловые почки распускаются рано. Скоро, то медлить с посевом нельзя».

И к сведению, Ленька Пантелеев, написавший «Республику Шкид» не кто иной, как Алексей Иванович Еремеев, т.е. однофамилец.

Но это еще не все.

Гуляя по Интернету, я наткнулась на Людмилу Еремееву из Красноярска. Уже десять лет она занимается историей рода. Ее внук – это пятнадцатое поколение Еремеевых, которые она разыскала. Людмила пишет об этом книгу. А вот выдержки из книги Л.Безъязыкова «Красноярск изначальный» -
«В 1695 году против жестокого и вороватого красноярского воеводы Алексея Башковского поднялась группа служивых людей. Более всего действиями воеводы оказались недовольны дети боярские Трифон и Матвей Еремеевы… Они сместили воеводу с поста и выбрали свой орган управления. Бунт этот стал известен как «Красноярская шатость». Вскоре после бурных событий «шатости» Матвей Еремеев с атаманом Дмитрием Тюменцевым «осел» в 86 км ниже Красного яра, образовав село Атоманово. Второй брат, Трифон, уехал в будущую Новоселовскую область. Село, которое он основал, люди стали называть Трифоновкой, а позднее Еремеево. Это село сейчас на дне Красноярского моря. А вот, как и откуда появились братья в Сибири, кто их родители остается загадкой.
Но это Красноярский край, а Вера Карпеевна, моя бабушка по отцу, по мужу Еремеева, приехала из села Усть-Иша, что на реке Иша. Село находится в 66 км от Бийска. Село старинное. При раскопках там нашли могильники V века. В гимназии директором работает Нелли Николаевна Еремеева. То есть в Усть-Ише до сих пор живут потомки Еремеевых. Со слов Лельки, сестры моего отца Иллариона Михайловича, в селе есть наша родня. И кто-то по мужской линии похож на Иллариона как две капли воды. В селе после развода с дядей Васей (старший брат Иллариона) осталась его первая жена Луша с дочерью.

Но вернемся к книге «Русь средиземноморская и загадки Библии».

В этой книге рассказывается об истории «земли обетованной» в последние две тысячи лет до Рождества Христова. История еврейского народа рассматривается как часть общемирового процесса. Прослеживается влияние древнейшей цивилизации (шумерской, египетской, арийской) на развитие еврейского этноса и становлении его культуры и религии. Читателям предлагается множество примеров, доказывающих существование в Библии огромного пласта индоевропейских образов, принесенных в Средиземноморье выходцами из Европы, в том числе и из Русской равнины. В связи с этим в совершенно новом свете объясняются многие библейские мифы и легенды, а известные факты европейской истории получают более глубокое истолкование.
Но найдем в этой книге, что касается Еремея. Выше я уже ссылалась на эту книгу. И там упоминалась Русь. Дальше из книги…

«Название «Русь» как нам представляется, здесь упоминается не случайно. Страна Русена охватывала весь Ханаан, а не только его южную часть – Иудею. Из Библейской энциклопедии» Ханаанская земля охватывала и северные Финикийские города, и южные приморские земли. В «Библейской энциклопедии» на странице 547 есть карта Палестины или Ханаанской земли. Палестина лежала в самом центре древнего мира и сколько была близка к обитаемым частям Африки, на столько же приближалась к государствам Европы и Азии. Посему сам Господь говорит: Иерусалим Я поставил среди народов и вокруг его земли»…
Можно так же говорить о внутренней, бессознательной предрасположенности еврея Иеремии к арийским понятиям. Его имя является слегка искаженным вариантом слова «Арамей» и производного от него Еремей. Словарь русских имен производит имя «Еремей» от древнееврейского «Яхве возвысит». Но это еще одно общепринятое заблуждение. Еремей – это Яр-муж. Евреи заимствовали это имя у нас. Иеремия жил в Иерусалиме, название которого при переводе с древнееврейского читается, как «Яр-мир» или «Мир Ариев. Арии (арийцы), название народов, принадлежащих к индоевропейской (прежде всего индоиранской) языковой общности. Как видим, и во времена Иеремии его население еще помнило о прежнем названии своей земли. Это фрагмент 8 из книги Иеремии 5.19.

Первые родовые дворянские гербы появляются в России в конце XVII – начале XVIII века. Мода на них перешла из Польши. При Павле I было положено начало унификации дворянских родовых гербов. Указом от 20 января 1797 года император Павел I повелел составить «Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской империи». Этим актом Павел, склонный к рыцарской романтики, хотел поднять сословный дух дворянства, ориентируя его героические образцы прошлого.
Во всех Европейских Государствах в древние времена звания Дворянские и звания Рыцарские имели одни и те же обязанности, - Честь и Храбрость были главным основанием деяний Дворянства и Рыцарства.
(ниже в сокращенном варианте дан указ Павла I)

У К А З

Божьей Милостью
МЫ ПАВЕЛ ПЕРВЫЙ
Император и Самодержавен Всероссийский
и прочая, и прочая, и прочая.

… Роды Княжеския Империи НАШЕЙ по большей части произошли от сынов Великого Князя Владимира Святославовича, озарившего Россию светом Евангелия от родов Княжеских многие произошли роды Дворянские, следовательно, таковые роды происходят от Рюрика, и потому древностию своею не уступают самым древнейшим Княжеским и Дворянским других Государств.
… Насмотрев ныне поднесенную НАМ первую сего Гербовника часть, составленную из трех отделений по правилам памятуемыми УКАЗАМИ НАШИМИ предписанным, МЫ оную утверждая, повелеваем:
1е: Все Гербы В Гербовник внесенные оставить навсегда непременными так, чтобы без особливого НАШЕГО, или Преемников НАШИХ повеления, никто не под каким видом из оных не исключались и вновь в оные не было ничего прибавляемого.
2е: Каждому дворянину того рода коего Герб в Гербовнике будет представлено свидетельство Дворянского Предводителя, или известных родственников, что он к тому роду принадлежит, выдавать на пергаменте за скрепою, точная копия с Герба онаго рода и с описания при том находящегося.
3е: В случаях коих нужда будет кому-либо доказать Дворянское своей фамилии достоинство, принимать вернейшим доказательством онаю составленный по повелению НАШЕМУ общий Дворянских родов Гербовник, который и хранить в НАШНМ Сенате в Санкт-Петербурге генваря 1 дня 1798 года.

ПАВЕЛ

Всего было издано 20 томов Гербовника. Последний 20-ый том был утвержден Николаем II в феврале 1917 года. А 21-ый том – Сенатом при Временном правительстве с 1 июня по 22 ноября 1917 года.

Фамилия Еремеев встречается в трех томах:
в I – ом за номером 121,
в III – ем за номером 96 и
в XIX – ом за номером 118.

В I – ом томе вероятно Еремеев Андрей. А в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона нашла такую запись:

Еремей Константинович – князь дорогобужский, сын Константина Михайловича, князя Тверского (1346-1372). После смерти брата Семиона, завещавшего свой удел Великому князю тверскому Михаилу Александровичу вел борьбу из-за этого наследства до 1368 года, и когда благодаря вмешательству Москвы получил часть удела – Городок.

Семья – это ручеек, который образует речку, так и история каждой семьи создает историю Отечества. Всякий род незря называется древом – деревом. А у всякого дерева есть и крона и корни. Интересно? Так приступайте к поиску своих корней. Поверьте, тогда и крона вас не подведет.
20.10.2008 г.