Леся украинка биография для детей на русском. Биография Леси Украинки: фото и интересные факты

Lesya Ukrainka Карьера: Поэт
Рождение: Россия, 25.2.1871 - 1.8
Леся Украинка, настоящее имя Лариса Петровна Косач-Квитка - украинская поэтесса и писательница. Родилась 25 февраля 1871 года.Наиболее известными произведениями Леси Украинки являются: перевод Вечеров на хуторе Гоголя, драма Одержима и др.

Во многих ее стихах зачастую повторяются два слова: "крылья" и "песня". Может быть, потому, что самой сильной мечтой ее постоянно было взвиться, преодолевая оковы слабого тела, а строки ее стихов, наполнены мягкими и печальными напевами близкий земли, где бы она не находилась: под жарким солнцем Египта,серым и дождливым небом Германии или у берегов Средиземного моря в Греции...

Леся Украинка родилась 25 февраля 1871 года в г. Новоград -Волынском, в той части Украины, которая входила в состав Российской империи.

В семье не чуждой высоких духовных интересов: мама - писательница, творившая под псевдонимом: Олена Пчилка (Ее поэзию и рассказы на родном языке для детей, неплохо знали на Украине), папа - высокообразованный помещик, весьма любивший литературу и живопись. В доме Косачей нередко собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты. Дядя Леси (так ее звали в семье и это домашнее имя стало ее литературным псевдонимом.) - Михаил Драгоманов, позже дружески опекавший племянницу и всяческий помогавший ей, - был известным ученым, общественным деятелем, подолгу жил за рубежом во Франции и Болгарии. Он водил знакомство с Иваном Сергеевичем Тургеневым, Виктором Гюго, был в курсе всех новейших литературных и политических событий и нередко пополнял библиотеку племянницы посылками из - за границы.

Любимая всеми Леся вначале росла здоровой и веселой. Она не получила систематического образования, так как не посещала гимназии. Ее единственным и достаточно строгим домашним учителем была мама, Ольга Петровна. Она разработала собственную программу обучения, отличавшуюся широтой и основательностью, но строгой системы в ней не было и об этом недостатке сама поэтесса потом крайне сожалела. Отец пытался настаивать на том, чтобы позвать к Лесе преподавателей из гимназии, но неужели не возбраняется было переспорить властную, самолюбивую Ольгу Петровну, привыкшую к тому, что в жизни Леси должны быть главными только ее решения?!! Обстоятельства судьбы дочери способствовали этому ошибочному убеждению.

Необычайно талантливая, восприимчивая, ранимая, с глубоким, истинным, музыкальным дарованием, (она начала игрывать и писать маленькие музыкальные пьесы с пяти лет!) в возрасте восьми лет написавшая первое стихотворение, Леся в 1881 году вдруг несладко занедужила. Ее мучила нестерпимая боль в правой ноге. Сперва решили, что у нее острый ревматизм, лечили ваннами, мазями, травами, но все было бесполезно. Боль перешла в руки.

Врачи, в конце концов, смогли установить, что это - туберкулез кости. На музыкальной карьере Леси был поставлен крест. После первой, сложной, но весьма неудачной, операции длань осталось искалеченной! Тогда -то в глазах хрупкой девочки в первый раз появилась грусть. Она и в дальнейшем, будто легкое покрывало, будет окутывать все ее творчество. Отныне полно месяцев в году девчонка должна валяться в постели, не работать резких движений, все время проверять мучительную боль...

Родители не сдавались.Они возили девочку к морю, на грязевые ваннны и купания, обращались к лучшим врачам, народной медицине, заграничным профессорам в Германии, но все было тщетно. Болезнь если и отступала, то не на долгое время. Лесе в настоящее время приходилось только припоминать ее таинственные ночные прогулки по усадебному парку в Колодяжном (имении Косачей на Волыни), когда она слушала и ей казалось, что слышала сонное дыхание листвы и трав, видела купающуюся в пруду ведьму - русалку Мавку, вплетающую в волосы желто - белую кувшинку, ловила руками лунные лучи....

Об этих прогулках взрослые и не подозревали тогда! Позднее, когда мамаша говорила Лесе, что на создание ее прекрасной драмы - феерии "Лесная песня" (1911 год) повлияли только образы классической литературы, поэтесса смело отрицала это:" Я не поминаю лихом волынские леса. Вспомнив о них, написала "драму - феерию" в их честь и она принесла мне невпроворот радостей!"(Л. Украинка - А.Е. Крымскому* 14 октября 1911 года) (*А.Е.Крымский - ученый, филолог и историк - востоковед, громадный другЛ Косач, помогавший ей в обработке и записи народных преданий и песен -автор.)

Она постоянно и во всем пыталась найти отрада, более того в малом! В ней жил неукротимый дух. Самозабвенно, ночами, изучала языки: болгарский, испанский, латинский, древнегреческий, итальянский, польский, германский,не говоря об английском и французском, географию, историю Востока и восточных культур, историю искусства и религий, а для своих младших сестер в 19 - тилетнем возрасте (!) написала учебник:" Древняя история восточных народов". Михайло Павлык - украинский сочинитель и социальный участник - вспоминал об одной из встреч с поэтессой во Львове в 1891 году: " Леся без затей ошеломила меня своим образованием и тонким умом: Я думал, что она живет только поэзией, но это в отдалении не так. Для своего возраста это - гениальная леди. Мы говорили с ней весьма долговременно, и в каждом ее слове я видел ум и глубокое разумение поэзии, науки и жизни!"

Лесе было всего только двадцать лет! Год обратно, в 1893, во Львове,(Западная Украина) вышла тоненькая книжечка ее стихов названная:" На крыльях песни" и тепло встреченная критикой и публикой. Книга стремительно сделала ее популярной.

Иван Франко писал с восхищением о "чуде жизнеутверждения"- стихах юный поэтессы, которые как будто выросли из украинских песен и сказок.

"Читая мягкие и расслабленные или морозно резонерские сочинения украинцев - мужчин и сравнивая их с этими бодрыми, сильными и смелыми, и совместно с тем, такими искренними словами Леси Украинки, ненамеренно думаешь, что эта больная, слабая девица - чуть ли не один человек во всей Украине!" - с горьким юмором заключал И.Франко.

Уже в ранней лирике читателей восхищало прекрасное владение словом, живая образность языка, зажиточность рифм и сравнений и что немаловажно - скрытая мощь и глубокая одухотворенность: За печалью и легкой грустью скрывалась порой такая мудрость и охота жизни, что те немногие, кто знал о личной драме поэтессы, только в восхищении качали головой. Надо заявить, что многие из стихотворений тоненького сборника без малого сию минуту стали народными песнями. Их напевали нередко и не зная имени автора.

В творчестве Леси Украинки уж очень заметна предмет родины, задача свободы для Украины, чтобы ее разрешено было объехать стороной. Ее дядя, сторонник идеи национальной независимости Украины от Российской империи, был вынужден эмигрировать за рубеж, тетя по отцу, Елена Антоновна Косач за участие в революционном движении не раз подвергалась арестам и ссылкам: Даже возлюбленный поэтессы, Сергей Мержинский(они познакомились в Крыму, в 1897 году), будучи смертельно больным, сам участвовал в революционном движении РСДРП, распостранял прокламации и листовки: И кто знает, может быть, аккурат вследствие того что, любящая, но властная, Ольга Петровна Косач так противилась сближению, а опосля и роману, своей дочери с Сергеем Мержинским, что чересчур пугала ее эта опасная дело, уж очень недурственно она знала, к чему может привести увлеченность жажды геройского поступка и жертвы, как может она расколотить и изранить сердце и душу!

Далеко за примерами ей и гулять не необходимо было - полродни Косачей - Драгомановых находились в опале, охватывая родного брата Леси, Михаила, (* в будущем профессора Харьковского и Дерптского университетов) которого за сочувствие революционным и национальным идеям еле-еле не выгнали из университета!

Примешивалась к этому всему, конечно, ещё и обычная эгоистическая материнская ревность, боязнь посеять надзор и политическая элита над хрупким беспомощным существом, каким ей всю дорогу казалась дочка.... Но только казалась...

Когда в 1901 году Сергей Константинович Мержинский будет отдавать богу душу от туберкулеза легких, Ольга Петровна беспрекословно подчинится волевому решению дочери быть примерно любимого и отпустит ее в Минск, к нему. Мержинский так и умрет на руках у Леси -Ларочки, как он звал ее, а она, - чтобы вылезти из "апогея скорби", - за одну темное время суток напишет лирическую драму "Одержимая", используя старинный библейский сюжет: Позже она скажет об этой своей работе: "Признаюсь, что я писала в такую темное время суток, потом которой, справедливо, длительно буду существовать, если уж тогда жива осталась. Если бы меня кто-нибудь спросил как я из всего этого жива вышла, я бы могла ответить:"J"en ai fait un drame* - Я создала из этого драму! (*франц.)"

Но и не только драму. Цикл ее лучших лирических стихов 1898 - 1900 гг. посвящен Сергею Мержинскому. Он был опубликован только следом смерти поэтессы и до этот поры потрясает глубиной и икренностью боли и высоты прекрасного любовного чувства! В одном из стихотворений 7 июня 1901 года есть такие строки:

"Уста твердят: Ушел он без возврата,

Нет, не покинул, - верит сердце свято.

Ты слышишь, как струна звенит и плачет?

Она звенит, дрожит слезой горячей.

Здесь в глубине трепещет в лад со мною:

"Я тут, я в этом месте всю дорогу, вечно с тобою!"

И в песнях ли хочу избыть я муку,

Иль кто нибудь сожмет мне ласково руку,

Иль задушевный разговорчик ведется,

Иль губ моих губами кто коснется -

Струна звенит, как эхо необходимо мною:

"Я в этом месте, я в этом месте завсегда, всю дорогу с тобою!"

(Уста твердят: Перевод А. Островского.)

Леся Украинка по натуре была весьма скромным человеком и свои лирические вирши для публикаций отбирала особенно скрупулезно. Многое из написанного при ее жизни так и не увидело свет, а академические издания 60 - годов двадцатого столетия давнехонько позабыты: Лишь в ее великолепных драмах и поэмах мы видим ярчайшие отблески - отзвуки страстной, поэтичной натуры, способной на глубокое, самоотверженное чувство:

Когда умру, на свете запылают

Слова, согретые моим огнем.

И пламень, в них сокрытый, засияет

Заженный в темное время суток, пылать он будет днем...

(" Когда умру:" Перевод Н.Брауна.)

как - то пророчески написала она в 1896 году.

Внутренним пламенем чувства объято и одно из самых лучших ее творений - драма феерия "Лесная песня" Образ русалки - девушки Мавки, влюбленной в простого деревенского парня, с целью которого она покинула озерный, лесной мир и пришла существовать к людям, навеян сказками, легендами и поверьями, услышанными в детстве на Волынщине: Поэтесса писала эту поэму - драму дней десять, без малого сию минуту набело, вроде бы выплескивая из себя накопившийся поток слов и образов: Явственна в этом месте, конечно, перекличка и с волшебным миром Андерсена и его "Русалочкой." И с теми воспоминаниями в которые погружалась Леся, записывая очередные строчки драмы, которую она определила немецким словом marchendrama - сказочная. "Знаете ли Вы, что я люблю сказки и могу их выдумывать миллионы, хотя не написала до сих пор ни одной" - признавалась она в письме А.Е. Крымскому от 14 октября 1911 года.

"Лесная песня"- расклад о трагической любви русалочки - Мавки, погибшей в жестоком и циничном мире людей с восторгом была принята читателями, но сценическая ее постановка была осуществлена только полно позднее Киевским театром драмы имени Леси Украинки где-то в середине двадцатого века, в советское время. С тех пор она не сходит с театральных афиш самых разных театров драмы, так же как и другая прославленная пьеса поэтессы - "Каменный хозяин".

Написана она по мотивам легенды о знаменитом Дон-Жуане, воспетом многими классиками важный литературы задолго до слабой женщины, писавшей на украинском языке: Вот что сама Лариса Петровна говорила о создании и замысле драмы "Каменный Хозяин или Дон-Жуан" в письме А. Е. Крымскому от 24 мая 1912 года: "Я написала Дон -Жуана! Вот того самого, "всемирного и мирового", не дав ему более того никакого псевдонима. Правда, драма (заново драма!) называется "Каменный хозяин", так как мысль ее - виктория каменного, консервативного начала, воплощенного в Командоре, над раздвоенной душой гордой и эгоистичной женщины (донна Анна), а посредством нее и над Дон - Жуаном, "рыцарем свободы". Не знаю, конечно, что у меня получилось, что надо или скверно, но скажу Вам, что в этой теме что-то дьявольское, таинственное, неспроста она уже быстро триста лет мучит людей. Говорю "мучит", оттого что написано на нее страсть сколько, а хорошего написано немного, на то ее и выдумал " неприятель рода человеческого", чтобы разбивались о нее подлинное вдохновение и самые глубокие мысли: Так или по-другому, но вот уже и в нашей литературе есть Дон -Жуан, свой, оригинальный тем, что написала его леди, чего не было до сих пор, кажется...."

Новаторство писательницы было не только в том, что она оказалась первой (и единственной!) женщиной, написавшей единственный "из шедевров о шедевре", но и в том, что в первый раз Дон - Жуан был в этой драме был показан как тщеславный и эгоистичный дядя, для своих минутных прихотей и желаний готовый сходить на любое преступление: Он под сделаться гордой, язвительно - насмешливой донне Анне, признающей политическая элита над людьми - даром для избранных, что ценится превыше богатства и любви! Но презревшие влюбленность (олицетворенную в образе жертвующей для любимого честью и добрым именем Долорес) и Дон -Жуан и донна Анна замирают в каменном оцепенении Смерти: Финал драмы был ярок и необычен до того, что многие из зрителей, вскрикивали от ужаса, увидев в зеркале на сцене образ Каменного Хозяина - Командора, в которого превратился Дон - Жуан, облачившись в его плащ!

Драма в первый раз была поставлена в 1914 году М.К. Садовским на сцене Киевского театра драмы и прошла с аншлагом. М.Садовский - отменный артист и режиссер, реализовал в ней образ Командора.

А между тем для поэтессы существование разыгрывала последние акты ее собственной драмы.

Тридцати шести лет от роду, она ещё раз полюбила. Человека, тот, что на ее чувства ответил не менее искренней и глубокой привязанностью - Климента Квитка, ученого музыковеда- фольклориста, собирателя народных преданий и песен Мать Леси заново была яростно супротив всяческих отношений дочери "с каким -то нищим", как она презрительно называла Климента - человека мягкого по характеру, замкнутого, стеснительного, пережившего в детстве глубокую личную драму -он рос в приемной семье. Но Квитка так страстно привязался к тоненькой, болезненный женщине с большими печальными глазами, понимающей его с полуслова, что наотрез отказался ее оставить! И, несмотря на весь гнев и мрачные прогнозы будущего молодых, Ольга Петровна была вынуждена условиться на брак дочери.

Она, и все-таки, продолжала отравлять ее существование письмами, в которых пыталась всячески опорочить Климента, называя его "бессчестным человеком, женившимся на деньгах Косачей - Драгомановых". Здесь ее уже нелегко было оправдать и взять в толк. Материнская ревность, как и влюбленность, - основательный омут!

Молодые приняли решение: отказались от помощи родителей. Все монеты, необходимые на врачевание тяжелобольной жены Климент зарабатывал сам. Продавали все, что разрешается было продать: вещи, нехитрый скарб, кухонную утварь. Дорожили только библиотекой.

Леся лечилась в Египте и Греции, в Германии и Австрии. Все было бесполезно. К обострившемуся процессу костного туберкулеза прибавилась неизлечимая хвороба почек. Она скончалась в г. Сурами (Грузия) первого августа 1913 года. Улетела "на крыльях песни". Осуществилась ее давняя мечта: она всю дорогу хотела потрогать руками облака...

Лех Качиньский Lech Aleksander Kaczynski

Лех Качиньский родился 18 июня 1949г. в Варшаве. Окончил юридический факультет Варшавского и Гданьского университетов.

Леся Украинка – литературный псевдоним Ларисы Петровны Косач (Квитки) (13 (25).02.1871 – 19.07 (1.08).1913), великой украинской поэтессы и драматурга.

Леся родилась в семье украинских интеллигентов Петра Антоновича Косача и Ольги Петровны Косач (из рода Драгомановых). Петр Антонович – юрист по специальности, выпускник Киевского университета, большую часть жизни служил в Волынской губернии в учреждениях по делам крестьян. Он был членом киевской «Старой громады», где познакомился с Михаилом Петровичем Драгомановым и его младшей сестрой Ольгой.

Родилась Леся в городе Звягеле (Новограде-Волынском); в 1879 году семья переезжает в Луцк, а в 1882 году – в собственное имение в селе Колодяжном возле Ковеля. Именно Колодяжное, где она формировалась как личность, Леся считала своей малой родиной.

Уже в раннем детстве в жизни Леси проявились две главные особенности – ее болезни и ее необычайные способности.

Болезни . Леся родилась очень слабой и потом все выглядела хрупкой. В семье ее любовно звали Зеичкой (тоненькой былинкой). В 1880 году у нее появились признаки хронической болезни, которую долго не могли определить. Оказалось, что это очень неприятная форма туберкулеза костей (коксит). 11.10.1883 г. Леси была сделана операция на пораженных костях левой руки, но очень скоро выяснилось, что поражены также кости правой ноги.

Боли в ноге, то затихая, то усиливаясь до невыносимых, преследовали Лесю вплоть до 1899 года, когда в Берлине ей сделали удачную операцию. Выздоровев после нее, Леся смогла наконец ходить относительно свободно.

Начиная с конца 1907 года у Леси появились признаки туберкулеза почек. Единственным способом на эту болезнь было климатическое лечение в Египте, где Леся провела зимние сезоны 1909 – 1910, 1911, 1912 – 1913 годов. Это были паллиативные меры, которые замедляли развитие болезни, но не могли ее остановить. В состоянии крайнего истощения от плохой работы почек Леся угасла на 43-м году жизни в городке Сурами в Грузии.

Способности . Уже в раннем детстве Леся обнаружила свои чрезвычайные способности (ее смело можно назвать Wunderkind). Она очень рано научилась читать и уже в возрасте пяти лет написала свои первые письма в Женеву, к семье дяди Михаила Драгоманова. В возрасте девяти лет она написала свое первое стихотворение « », в 13 лет она уже имела напечатанными 2 поэзии. Эти произведения появились под псевдонимом «Леся Украинка», который предложила ее мать. В 14 лет Леся – автор двух опубликованных переводов повестей Гоголя и первой своей поэмы « ».

Леся очень любила музыку и имела большие способности к игре на фортепиано. Она не могла их развить из-за болезни руки.

Из-за этой же болезни Леся никогда не могла посещать школу и набиралась знаний от матери, частных учителей и постоянного чтения книг.

Леся имела прекрасные способности к языкам и сама о себе говорила, что видимо нет такого звука, которого она не могла бы выговорить. Она свободно разговаривала на украинском, русском, польском, болгарском, немецком, французском и итальянском языках, писала свои произведения на украинском, русском, французском и немецком языках, переводила с древнегреческого, немецкого, английского, французского, итальянского и польского языков. Она хорошо знала латинский язык, а во время пребывания в Египте начала изучать испанский язык.

Блестящее знание языков открывало перед ней все богатства европейской литературы, новинки которой она могла читать в подлинниках.

Творчество . Основная тема творчества Леси Украинки – это национально-освободительная борьба украинского народа, уверенность в неизбежной победе в этой борьбе. Начиная от таких ранних произведений, как поэма « » (1888) и поэтический цикл « » (1891), из-за высокой патетику « » (1895 – 96) – до « » и « » (1913), завершенных в последний год ее жизни – Леся Украинка давала все новые и новые образы бескомпромиссных борцов за свободу против тирании всякого рода.

Эта политическая поэзия никогда не была агитацией, приспособленной исключительно к потребностям текущей минуты. Не давая никаких советов относительно программы и тактики революционной борьбы, о конкретных путях воплощения идеалов свободы, и даже не называя слова «Украина», Леся показывала романтические картины этой борьбы.

Из какой бы области она не брала свои сюжеты – из древнего Египта (« », 1906), или по истории древних евреев (« », 1903, « », 1904), или из эпохи раннего христианства (« », 1908, « », 1911), или из европейского средневековья (« », « », 1893) – везде мы видим четко очерченных положительных героев, олицетворение мужества, честности, преданности идеалам. И видим лагерь обнаглевших от безнаказанности деспотов, олицетворение насилия, распущенности и деморализации. Столкновение этих сил, в соответствии с правилами романтизма, чаще всего заканчивается трагически, но всегда гибель героев у Леси Украинки оказывается необходимым шагом к победе.

Основными источниками творчества Леси Украинки были ее внутренние переживания и литературные впечатления (на которых основаны упомянутые выше произведения). Ее переживания отразились в целом ряде блестящих лирических стихов, начиная от раннего цикла « » (1891) – до циклов « » (1910) и « » (1911), написанных в полном расцвете ее таланта. Из этого же источника вытекают и некоторые другие ее произведения, например, рассказ « » (1897).

Зато наблюдения над современной жизнью, которые обычно являются источником творчества писателя, не имели для Леси Украинки существенного значения, хотя такие ее произведения как повесть « » (1894) или рассказ « » (1898) вытекают именно из этого третьего источника.

Стилевые поиски Леси Украинки не ограничивались романтизмом: имеем ее произведения в духе декадентизма (« », 1896), реализма (уже упомянутые «Единственный сын», «Над морем», « », 1905) и даже чистого эстетизма без внятной идейной направленности (« », 1911). Однако романтический стиль всегда оставался господствующим в ее творчестве.

Переводы . В 1889 году к брату Михаилу Леся Украинка изложила большую программу переводов произведений мировой литературы на украинский язык. В рамках этой программы она переводила произведения Г. Гейне – « » (1890), поэму « » (1893) и другие стихотворения. Среди ее переводов – гимны из «Риг-веды» (1890), поэзия Древнего Египта (1910), попытки переводов произведений Гомера, Данте, Шекспира, Байрона.

Об идейной направленность переводов Леси Украинки лучше всего свидетельствует ее работа над драмой Г. Гауптмана « » (1900), темой которой является восстание рабочих в Силезии в 1844 г.

Фольклор . Леся Украинка на протяжении всей жизни интересовалась украинским фольклором. Она знала очень много народных песен (около 500) и сама была выдающимся носителем фольклора. Первая ее работа по фольклористике – « » – опубликована в 1891 г., а последний большой цикл песен с ее голоса записал ее муж К. В. Квитка в 1913 г.

Леся Украинка и Климент Квитка были первыми украинскими фольклористами, которые начали записывать исполнение народных песнопений на фонограф. В 1908 г. Леся выделила из своих небольших средств 300 рублей для Филарета Колессы, благодаря чему он смог записать много дум для своего фундаментального издания.

Общественная активность . Поскольку в Российской империи любая общественная активность была запрещена, каждая попытка в этом направлении становилась нелегальной и революционной. В 1897 – 1900 годах Леся Украинка переводила на украинский язык произведения европейской социал-демократической литературы, чтобы дать материал для самообразования украинским социал-демократическим кружкам.

Период наиболее активного участия в революционном движении приходится на 1902 – 1903 годы, когда, находясь в Сан-Ремо (Италия), Леся Украинка ведет переписку с Феликсом Волховским в Лондоне и Михаилом Кривинюком в Праге. Темой переписки было издание нелегальной литературы, из которой до нас дошел перевод « ». В то время Леся Украинка готовила произведение под названием «Наша жизнь под царями московскими», которое на сегодня не найдено.

После революции 1905 года появились некоторые возможности легальной общественной работы. В июне 1906 г. Леся Украинка была избрана в правление киевской «Просвиты», где она занималась библиотекой. Эта ее деятельность уже в ноябре 1906 г. обратила на себя внимание царских жандармов: в открытии публичной библиотеки было отказано, а участие Леси Украинки в «Просвите» расценивалась как компрометирующий факт и для Леси лично, и для всей организации.

Логическим следствием этих жандармских студий стал арест Леси Украинки (17 – 18 января 1907), а в дальнейшем – и закрытие самой «Просвиты».

После 1907 г. Леся Украинка из-за семейных обстоятельств и прогрессирующей болезни была вынуждена жить преимущественно за пределами Украины и не имела возможности принимать участие в общественных делах. В это время она сосредотачивается на главном деле своей жизни – поэтическом творчестве.

Наследие . При жизни Лесе Украинке удалось напечатать отдельным изданиями три сборника своих стихов: « » (Львов: 1893 г.), « » (Львов: 1899 г.), « » (Черновцы: 1902 г.). В Киеве в 1904 г. была напечатана книга избранных стихов под названием «На крыльях песен», которая сильно пострадала от русской цензуры; в 1911 г. киевское издательство «Колокол» выпустило первый том произведений, который оказался и последним.

Следующий этап изучения наследия Леси Украинки приходится на 1920 – 1930 годы. В это время были напечатаны собрание сочинений в 7 томах (1923 – 1924 гг. под ред. К. В. Квитки) и в 12 томах (1927 – 1930, под ред. , не закончено). Эти издания осуществлялись украинскими патриотами и они до сих пор составляют большую ценность.

Этот этап был грубо переврано управляемыми из Москвы политическими репрессиями. Все участники студий были уничтожены или лишены возможности работать по специальности.

Поэтому следующий, советский этап (1950 – 1991 гг.) начался как будто с чистого листа. Его вели совершенно новые люди, которые не получили никакого наследия от предыдущего этапа, и даже упоминания о предыдущих исследователей тщательно вычеркивались. В это время было напечатано произведения Леси Украинки в 5-ти (К., 1951 – 1956), 10-ти (К., 1963 – 1965) и 12-ти томах (К., 1975 – 1979). Несмотря враждебное отношение к украинству и политическую цензуру, эти издания все же содержали нечто новое, ранее неизвестное из наследия поэтессы.

Четвертый этап освоения наследия Леси Украинки начался во времена независимости (с 1991 г.) и продолжается до сих пор. На этом этапе основное внимание уделялось разговорам о необходимости напечатать новое издание произведений в 16 томах (но по состоянию на 2014 г. ни буква из этого издания еще не была напечатана).

В этот же период было создано наше электронное издание произведений Леси Украинки, которое на сегодня является самым полным и лучше проработанным корпусом ее произведений. Это издание содержит много технических и содержательных новинок и может служить образцом для современных изданий других авторов, таких как, и.

Много известных, талантливых людей подарила миру Украина, среди которых мыслители, государственные деятели, физики, микробиологи, архитекторы, спортсмены, актеры, писатели. 25 февраля 2016 года отмечался 145-летний юбилей со дня рождения величайшей украинской поэтессы Леси Украинки , которая полностью изменила украинскую поэзию, обогатила ее совершенством форм, привнесла в нее, словно глоток свежего воздуха, множество стихотворных жанров, разнообразие новых тем и мотивов. Иван Франко назвал ее однажды единственным мужчиной в Украине, подчеркнув, что среди украинских поэтов-современников нет равных этой прекрасной, невероятно талантливой, сильной духом женщине.

Настоящее имя поэтессы с мировым именем — Лариса Петровна Косач-Квитка. С детства поэтесса знала латынь, греческий язык, переводила немецких, английских, французских классиков, но родным всегда оставался украинский. Она и псевдоним свой выбрала еще девочкой, чтобы слово «Украинка» писалось с большой буквы. Леся Косач родилась 25.02. 1871 г. в городе Новоград-Волынский в интеллигентной украинской семье. Ее мама, Ольга Косач, писала стихи, рассказы под псевдонимом Олены Пчилки. Впоследствии большое влияние на племянницу, на формирование ее взглядов оказал ее дядя Михаил Драгоманов — известный фольклорист, ученый, видный общественный деятель. Он долгое время пребывал за границей, где был знаком с В.Гюго, И.С.Тургеневым. По желанию матери Леся обучалась дома, в результате она получила всестороннее, правда, беспорядочное образование, о чем позже не раз вспоминала с сожалением. Она оказалась весьма талантливым ребенком. В четыре года она уже читала, в пять — прекрасно музицировала на рояле, в восемь начала писать стихи, которые начали печататься, когда ей было 12 лет. Знание нескольких иностранных языков позволило Лесе познакомиться в оригинале с выдающимися произведениями литературы. И вдруг, в январе 1881 года, страшный недуг приковал к постели девочку, одаренную природой многочисленными талантами. Ей приходилось месяцами лежать в постели с загипсованными руками и ногой, так началась ее невероятно длинная «тридцатилетняя война» с туберкулезом кости, как однажды назвала свою болезнь сама Леся. Родители прилагали максимум усилий, чтобы облегчить ее страдания. Однако болезнь отступала ненадолго. Ей пришлось перенести несколько операций за рубежом, пройти множество болезненных курсов лечения.

С музыкой Лесе пришлось распроститься навсегда, но из-за вынужденной неподвижности укрепился ее поэтический талант. В 1885 г. печатают ее стихотворение «Сафо». Знакомая с шедеврами литературы, Леся решила заняться переводом этих произведений на родной украинский язык и начала со своего любимого Генриха Гейне. В совершенстве владея несколькими иностранными языками она стала одним из лучших среди переводчиков в украинской литературе. Чтобы заниматься переводами, по ее инициативе из знакомых была создана творческая группа под названием «Плеяда», из которой позже вышли видные украинские литераторы. Ее первый сборник стихов, называвшийся «На крыльях песен», был издан во Львове в 1893 году. Первой любовью юной поэтессы многие исследователи считают Максима Славинского, вместе с которым она занималась переводом Гейне. Тогда ей было 15 лет, Славинскому — 18. Ему она посвятила такие шедевры, как «Сон літньої ночі», «Горить моє серце» и другие. Но ее по-настоящему первой любовью был революционер Сергей Мержинский. Их знакомство состоялось в 1897 г. в Ялте, куда оба приехали на лечение. Лесе Украинке было 26, ему — 27. Наверное они были бы счастливы, но Мержинский был болен чахоткой и вскоре смертельная болезнь забрала у нее любимого. На смерть любимого она в одну ночь создала драматическую поэму «Одержимая», получившую большое признание и известность.

В августе 1907 года в Киеве Леся Украинка обвенчалась с музыковедом и фольклористом Климентом Квитке, с которым была давно знакома благодаря обоюдному увлечению народным фольклором. Супруг Леси Украинки всеми силами старался облегчить ей болезнь, на вырученные деньги от всего ранее нажитого отправлял ее на лечение за границу. Она лечится у знаменитых докторов Австрии, Греции, Италии, Германии и даже Египта, однако болезнь не оставляет великую поэтессу и продолжает прогрессировать. К концу 1911 года состояние ее значительно ухудшилось, помимо костного туберкулеза появилась неизлечимая болезнь почек. Путешествуя по миру Леся Украинка продолжает писать. Чем сильнее и ближе недуг, тем больше она работает. Именно тогда из-под ее пера вышли такие шедевры, как феерия «Лісова пісня», поэмы «Адвокат Мартиан» и «Каменный хозяин, или Дон Жуан». Умерла величайшая писательница Украины в грузинском городке Сурами 1.08.1913 года. Похоронили ее на родине, на Байковом кладбище в Киеве.

Леся Украинка — известная поэтесса, которая входит в большую тройку укранских писателей, вместе с Иваном Франко и Тарасом Шевченко. Её вклад в развитие украиноязычной литературы сложно оценить. Ведь именно с её лёгкой руки в украинской поэзии появились образы из древней мифологии — символ высокоинтеллектуальной литературы.

Семья и детство

Леся Украинка родилась в богатой и образованной семье. Мать - детская писательница Ольга Драгоманова-Косач писала под псевдонимом Елена Пчилка, была известной активисткой женского движения. Отец - помещик Пётр Косач был высокообразованным человеком, влюблённым в искусство. Дядя будущей писательницы Михаил Драгоманов в своё время работал с Иваном Франко, был ярым социалистом, кроме того увлекался фольклором. Именно он и привил племяннице идею служения родной стране и вдохновил писать. Он же был доверенным критиком её первых сочинений.

Несмотря на данноё при крещении имя «Лариса», дома её так никто не называл, для всех она была «Лесей».

Образование вместе с братом Михаилом они получали дома - к ним специально приходили учителя.

Свой первый стих «Надежда» Леся написала в девять лет. Он посвящён её любимой тётке Елене Косач, которую сослали в Сибирь, обвинив в покушении на шефа жандармов.

На мировоззрение будущей писательницы очень сильно повлияли не только родители, но и остальные родственники. Ещё одна тётка Александра Косач-Шиманская несколько лет жила вместе с семьёй Леси. Она переехала к ним в Луцк из-за ареста и ссылки в Сибирь её мужа. «Тётя Саша», как её называла Леся, рассказывала ей много интересных историй, а также учила её музыки.

В десять лет Леся сильно простыла во время Крещенских праздников. Эта болезнь станет роковой для неё, не отпустив до конца жизни. Вскоре у неё проявится ревматизм, он распространится на ноги, а после и на руки. Страшные боли будут всё время мешать ей жить.

В 1881 году семья Косач переезжает в Киев. Там дети снова учатся у частных преподавателей по программе мужской гимназии, изучают латынь и грецкий язык.

Ещё через год родители опять переезжают. На этот раз в село Колодяжное, а детей оставляют в Киеве - учиться.

Юность и тяжёлая болезнь

В 1883 году врачи находят у юной Леси тяжёлую болезнь - туберкулёз костей. Чтобы предупредить развитие недуга, ей делают сложную операцию - удаляют из левой руки поражённые болезнью кости. Самочувствие Леси на какое-то время улучшается. Но жить в Киеве ей пока нельзя, поэтому она едет к родителям в Колодяжное - на свежий воздух. Там вместе с матерью Леся продолжает учиться - самостоятельно штудирует французский и немецкий языки.

Начиная с 1884 года Леся начинает активно писать стихи. И не только писать, но и публиковать. В том же году в журнале «Заря» вышли её первые стихи «Сафо», «Лето красное прошло» и «Ландыши». Автор стихов подписан как «Леся Украинка».

Некоторое время Леся опять живёт в Киеве - там она посещает школу искусств Александра Мурашка. В память о тех временах остались несколько картин, написанных маслом. Но потом она опять возвращается в Колодяжное, где продолжает учиться под руководством матери.

Уже к 20 годам Леся знала множество языков: кроме родного украинского она владела русским, польским, болгарским, французским, немецким, древнегреческим и латынью. Эти знания помогли ей переводить работы Гомера, Адама Мицкевича, Виктора Гюго и Николая Гоголя. Об уровне её знаний можно судить по тому факту, что в 19 лет она самостоятельно написала учебник для младших сестёр — «Древнюю историю восточных народов», который потом издали в Екатеринославе.

Елена Пчилка воспитывала Лесю нетрадиционно для тех времён. Именно мать научила её быть независимой и не слишком показывать на публику свои чувства.

Украинка и социализм

В 1891 году Леся Украинка впервые побывала на Галичине, а потом и на Буковине. Эта поездка полностью изменила и манеру её написание, и мировоззрение. Там она познакомилась с Иваном Франко, Ольгой Кобылянской, Осипом Маковеем и Василием Стефаником,

Леся Украинка, которая выросла в кругу интеллектуалов и богачей, увидела, что есть люди, живущие совершенно по-другому, и этот факт навсегда изменил её саму.

В 1894-1895 годах она жила в Софии в гостях у своего дяди Михаила Драгоманова. Там она окончательно сформировала свой взгляд на мир.

После смерти Драгоманова, Леся Украинка становится одной из соучредителей первой в Надднепрянщине украинской социалистической организации.

Но тут снова дала знать о себе тяжёлая болезнь. Леся Украинка вынуждена лечиться - поэтому годами она в санаториях Германии, Австро-Венгрии, Египта и Италии. Лечится она также на Полтавщине и в Крыму.

Несмотря на плохое самочувствие, эти поездки очень много дали для творчества писательницы.

Личная жизнь

Многие биографы утверждают, что первой любовью Украинки был Максим Славинский, старше её на три года. Когда они познакомились, Славинский был студентом, и их роднила любовь к поэзии - вместе они сидели над переводами Гейне. Со временем Славинского ждёт место среди руководства Центральной Рады, позже он станет послом УНР в Вене. После ареста чекистами, умрёт в тюрьме.

Летом 1897 года, пребывая в Крыму на лечении, Леся Украинка познакомилась с Сергеем Мержинским. Он был общественным деятелем и переводчиком с английского языка. У них было много общего: любовь к искусству и природе, взгляды на события в стране. Общим был и диагноз - оба страдали на туберкулёз.

В 1901 году Леся Украинка уехала на несколько месяцев в Минск, зная, что Мержинский умирает. Её не остановило ни то, что врачи не разрешали ей жить в холодном климате, ни то, что болезнь Мержинского может усугубить и её состояние. Но именно так и случилось.

Любовь к Мержинскому Украинка сохранила до конца жизни - после его смерти она никогда не снимала траурные чёрные наряды. Даже когда вышла замуж.

В начале марта 1907 года Леся Украинка опять приезжает в Киев, выходит замуж за Климента Квитку - фольклориста и музыковеда. Вскоре они переезжают в Крым, где мужу Украинки дали пост в суде. На переезде настаивала именно Украинка. Ведь мужу нужен был тёплый климат - он также болел на туберкулёз. Он, в свою очередь, делал всё возможное, чтобы достать деньги на её лечение.

Биографы сходятся на мысли, что замужество Украинки и Квитки - это не та страсть, мотивировавшая её писать поэмы, но это верная дружба и поддержка, в которой она так нуждалась, и которую хотела дарить сама.

Последние свои годы Украинка провела на курортах - лечила туберкулёз, который, как уже сама знала, её не отпустит. Она была в Египте и на Кавказе вместе с мужем, они занимались сбором украинского фольклора, а Леся дописывала свои незавершённые драмы. Последнюю диктовала матери, Елене Пчилке, уже умирая.

Не стало великой поэтессы в городе Сурами, в Грузии. Похоронена она на Байковом кладбище. За завещанием, хоронили её без участия духовенства.

  • Девочка была очень храброй. Еще в детстве она, боясь ночи и хищных зверей, боролась со своими страхами и бегала по ночам в соседний лес – чтобы увидеть русалку.
  • Леся Украинка научилась читать в четыре года.
  • В юности Леся брала уроки игры на фортепиано у жены известного композитора Николая Лисенко - Ольги О’Коннор.
  • Именем Леси Украинки назван астероид 2616 Lesya, который открыли в августе 1970 года.

Леся Украинка (укр. Леся Українка; настоящее имя Лариса Петровна Косач-Квитка , укр. Лариса Петрівна Косач-Квітка; 25 февраля 1871, Новоград-Волынский - 19 июля 1913, Сурами) - украинская писательница, переводчица, культурный деятель. Писала в самых разнообразных жанрах: поэзии, лирике, эпосе, драме, прозе, публицистике. Также работала в области фольклористики (220 народных мелодий записано с её голоса) и активно участвовала в украинском национальном движении.

Известная благодаря своим сборникам стихов «На крыльях песен» (1893), «Думы и мечты» (1899), «Отзывы» (1902), поэм «Старая сказка» (1893), «Одно слово» (1903), драм «Боярыня» (1913), «Кассандра» (1903-07), «В катакомбах» (1905), «Лесная песня» (1911) и др.

Мать - писательница О. П. Косач (псевдоним Елена Пчилка), была активной участницей женского движения, издавала альманах «Первый венок». Отец - юрист Пётр Антонович Косач (1841-1909), который очень любил литературу и живопись. В доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты. Дядя Леси (так её называли в семье, и это домашнее имя стало литературным псевдонимом) - Михаил Драгоманов, который со временем по-дружески опекал племянницу и всячески помогал ей, - был учёным, фольклористом, общественным деятелем, продолжительное время жил за границей (во Франции и Болгарии), сотрудничал с И. Франко. Ему принадлежит одна из ведущих ролей в формировании взглядов племянницы согласно своим социалистическим убеждениям, идеалам служения родине. Леся основательно изучила ряд иностранных языков, что дало ей возможность широко ознакомиться с классическими произведениями мировой литературы.

Раннее детство

Леся Украинка и её брат Михаил (в семье их называли общим именем - Мишелосия) учились у частных учителей. Рано (в 4 года) научилась читать. В январе 1876 года О. П. Косач с детьми Михаилом и Ларисой приехали в Киев, чтобы попрощаться с М. П. Драгомановым перед его вынужденной эмиграцией. Летом того же года О. П. Косач вместе с Лесей и Михаилом отдыхают в селе Жаборице. Здесь Леся впервые услышала рассказы матери о мавке. И познакомилась с украинским народным фольклором. Её мать вместе с детьми ходила по домам в селе и собирала разные песни и орнаменты в коллекцию О. П. Косач.

Детство

В 1878 году родители Леси ездили на всемирную выставку в Париж, где встречались с М. П. Драгомановым. В это время ухаживать за детьми приезжает Елена Антоновна Косач, сестра Ларисиного отца. Дружба с «тётей Елею» оставила заметный след в жизни и творчестве поэтессы.

7 (19) ноября того же года приказом министерства внутренних дел П. А. Косач переведён на работу в Луцк.

В марте 1879 арестовывают Елену Антоновну Косач, тётю Леси, за участие в покушении на шефа жандармов Дрентельна, позже её вышлют в Олонецкую губернию, а 1881 г. сошлют в Сибирь на 5 лет (г. Ялуторовск Тюменской обл., а затем в г. Тюмень). Узнав об этом, Леся в конце 1879 или в начале 1880 года написала своё первое стихотворение, «Надежда».

Летом 1880 г. Александра Антоновна Косач-Шимановская, тётя Леси, с двумя сыновьями переезжает в Луцк, живёт в семье Косач. Причиной переезда стал арест и ссылка в Сибирь её мужа Бориса Шимановского. «Тётя Саша» - первая Лесина учительница музыки. К ней Леся сохраняла всю жизнь чувство глубокой благодарности.

В этом году А. П. Косач повезла Михаила, Лесю и Ольгу в Киев для обучения под руководством частных учителей. Михаил и Леся начали учиться по программе мужской гимназии, там Леся берёт уроки игры на фортепиано у жены Н. Лысенко - Ольги Александровны О’Коннор.

В начале мая 1882 года Косачи переезжают в деревню Колодяжное, что отныне стало их постоянным местом жительства.

А тем временем Леся с братом Михаилом живут в Киеве, учатся у частных учителей, изучают греческий и латинский языки. Летом 1883 года у Леси диагностировали туберкулёз костей, в октябре этого же года профессор А. Ринек оперировал левую руку, удалил кости, поражённые туберкулёзом. В декабре Леся возвращается из Киева в Колодяжное, состояние здоровья улучшается, с помощью матери Леся изучает французский и немецкий языки.

29 мая (10 июня) 1882 года родилась сестра Оксана, 22 августа (2 сентября) 1884 - брат Николай.

Юность

Начиная с 1884 года Леся активно пишет стихи («Ландыш», «Сафо», «Лето красное прошло» и др.) И публикует их в журнале «Зоря». Именно в этом году появился псевдоним «Леся Украинка». Сердечная дружба объединяет Ларису с её старшим братом Михаилом. За неразлучность в семье их называли общим именем «Мишелося», позже Ларису прозвали в семье Лесей.

Некоторое время Лариса училась в школе Александра Мурашко в Киеве. С этого периода осталась одна картина, нарисованная масляными красками. Позже ей пришлось получать образование самостоятельно, в чём помогала мать.

Она знала много европейских языков, включая и славянские языки (русский, польский, болгарский и др.), а также древнегреческий, латинский, что свидетельствовало о её высоком интеллектуальном уровне. Елена Петровна воспитывала её как сильного человека, не имевшего права к чрезмерному выражению своих чувств. Об уровне её образования может свидетельствовать факт, что в 19-летнем возрасте она написала для своих сестёр учебник «Древняя история восточных народов» (напечатана в Екатеринославе в 1918 г.). Много переводила на украинский (Гоголя, А. Мицкевича, Г. Гейне, В. Гюго, Гомера и др.).

Зрелость

Побывав 1891 в Галиции, а позже и на Буковине, Украинка познакомилась со многими выдающимися деятелями Западной Украины: И. Франко, М. Павликом, О. Кобылянской, В. Стефаником, А. Маковеем, Н. Кобринской. Основной вектор социально-политического мировоззрения Л. Косач сформировался после круглогодичного (1894-95) её пребывания у М. Драгоманова в Софии и трагического события, каким для неё стала смерть дяди.

Историю любви Леси Украинки часто начинают с Сергея Мержинского. Тайна Леси Украинки и Ольги Кобылянской (сохранились письма Л. Косач) помогает в понимании Лесиного произведения «Голубая роза» (1896).

Вынужденная необходимость лечения в Германии, Австро-Венгрии, Италии, Египте, неоднократные пребывания на Кавказе, Одессе, в Крыму обогатили её впечатления и способствовали расширению кругозора писательницы.

Последние годы жизни

В начале марта 1907 года Леся Украинка переезжает из Колодяжного в Киев. А в конце марта вместе с К. Квиткой совершила поездку в Крым, где, в частности, побывала в Севастополе, Алупке и Ялте.

7 августа 1907 года Леся Украинка и Климент Квитка официально оформили брак в церкви и поселились по адресу: Большая Подвальная улица (теперь улица Ярославов Вал), д. 32, кв. 11 в Киеве. 21 августа они вместе отправляются в Крым, где Квитка получил должность в суде.

В это время она много работает на литературном поприще. 5 мая 1907 года была завершена драматическая поэма «Айша и Мохаммед», 18 мая окончательно завершила поэму «Кассандра», работу над которой начала ещё в 1903 году. 12 мая направила в альманах «Из неволи» (Вологда) драматическую поэму «На руинах». Издание печаталось для помощи политическим ссыльным. В сентябре было написано стихотворение «За горой зарницы», продолжена работа над произведениями «В пуще», «Руфин и Присцилла».

Последние годы жизни Л. Косач-Квитки прошли в путешествиях на лечении в Египте и на Кавказе. Вместе с мужем, Климентом Квиткой, она работала над собранием фольклора, интенсивно обрабатывала собственные драмы. На весть о тяжёлом состоянии Ларисы Петровны в Грузию приехала мать. Ей писательница диктовала проекты своей так и ненаписанной драмы «На берегах Александрии».

Умерла 19 июля (1 августа) 1913 года в Сурами в возрасте 42 лет. Похоронена на Байковом кладбище в Киеве (надгробный памятник - бронза, гранит; скульптор Г. Л. Петрашевич; установлен в 1939 году).

Личная жизнь

В 1898 году в Запорожье Лариса Петровна познакомилась с Сергеем Константиновичем Мержинским, общественным деятелем, выпускником Киевского университета святого Владимира. Мержинский жил некоторое время в Ялте, проходя лечение от туберкулёза. Четыре года спустя (в 1901 году) Леся едет в зимний Минск к смертельно больному возлюбленному. В тяжёлые зимние месяцы рождается одна из сильнейших её драм - «Одержима», Сергей Мержинский умирает, и Лариса Петровна навсегда надевает чёрные траурные одежды.

В 1907 году поэтесса снова вернулась в Крым с Климентом Васильевичем Квиткой, впоследствии ставшим её мужем. Поспешный переезд спас жизнь Клименту Квитке, туберкулёз постепенно отступил. В течение супружеской жизни Климент Квитка записал песни, которые Леся помнила ещё с детства. А уже после смерти жены, в 1917 году, издал фотоскопическим способом двухтомник «Мелодии с голоса Леси Украинки». Климент Васильевич дожил до 1953 года, пережив жену на 40 лет.